ALFABECANTAR 

Ita mã pàr kô tĩr 

Alfabecantar ita mã pàr kô pĩn pryre jõ amji kin kôt cute mẽ amji pẽr xà, mam pjê te amjĩ jahkrepejre ri, cute mẽ panquêtjê mã cute amji kĩn, increr, ipihôc xà mã hikran nẽ tah nã mẽ cumã hapac kre xà, mã mãã cute amji mã mẽ hõr to mõr caxuw. Ita pupun xàh kôt mã ihtỳj hakràj xà ita cate amã. Nẽ ita caxuw ihkàhhôc hõr xàh kre caxuw ra cute matérias didáticas mẽ paradidático nã amji ton, cute cupẽ mẽ, mẽ pa jĩ te ihkàhhôc hõr xà kãm mẽ to hopên caxuw mã. Pahte mẽ pahhêmpej xaa kôt mãã ihhôc kãm mẽ pa mõr tῦm johkôpĩr xà mã mẽ hakràj xà hõr caxuw mã coleção itajê.

Amcro ita kãm cormã mẽ pa jĩ mã mẽ pahte amjĩ ton xàh nã ihkàhhôc nã paape itajê jamrẽare te hajỹr, mẽ hohkôpĩr xàhnã, ita kôt mã ra mẽ hujarẽn xàh kwỳ pictor, mẽ ihkrã kre cati catêjê jakràj catea mã, ita pupun xàh kôt mã ra matérias didáticas ita, kãm mẽ hujarẽn, mẽ increr jakràj crinaare te hajỹr. Hõ, ita kôt mã ihtỳj pahte ajpẽn to ahpan mẽ pa jopên xà ahpan krĩ xààre te ihkàhhôc hõr xà kãm, mẽ ihkra to mẽ ihhêmpej xà.

Coleção ita mã mẽ ijĩa te ampo nã ihcaakên xà nã mẽ ikrãh cajpar xà, mẽ pa johkôpĩr xaa kãm, mẽ pahhimpej, mẽ pahte amji to mẽ pa jopên xàh nã ihcaakên caxuw. Ita kôt mã coleção ita, mẽ pahte ampo jahkrepej xà, pahte amji mã mẽ pahhêmpej hõr to mẽ pa mõr caxuw, ihkàhhôc hõr catêjê, mẽ ihkààre krãh cajpar caxuw, mẽ pahte mẽ amji ton xà jakràj cati caxuw mẽ ihkrã cajpar xà mẽ pa cunẽa jakry xàh wỳr.

(Alexandre Herbetta)

 

Crianças em atividades pedagógicas
Escola 19 de Abril da aldeia Manoel Alves
Pequeno/ Terra Indígena Kraholândia.
Autora: Taís Pocuhto

MATERIAL DIDÁTICO

EDUCAÇÃO INTERCULTURAL

Escolas Indígenas

Ensinando e aprendendo

EDUCAÇÃO MUSICAL E AMBIENTAL
Os materiais apresentados nesta primeira parte da coleção seguem processo de elaboração de novas práticas pedagógicas musicais e de reformulações curriculares efetivadas por professoras e professores Krahô e Apinajé, povos originários Timbira do Brasil Central. Os Timbira, falantes de línguas Jê, são constituídos, ainda, pelas populações Krikati, Gavião Pykobjê, Gavião Parkatejê, Canela Apanjekra e Canela Ramkokamekra, e vivem em seus territórios entre o nordeste do Tocantins e o sul do Maranhão, estendendo-se até o Pará.

Nesta ampla região predomina o bioma Cerrado, altamente ameaçado pelo desenvolvimentismo predatório do capitalismo brasileiro, tema central da coleção, cujo subtítulo é “cantando o Cerrado vivo”.

No processo de formação acadêmica, as professoras e os professores imaginam e praticam um novo mundo possível, baseado em relações mais simétricas e em práticas mais sustentáveis. Um mundo, por exemplo, pautado no alfabecantar.

A noção e a prática da sustentabilidade é central na coleção e se dá por meio de pedagogias contextualizadas nas demandas contemporâneas dos povos originários e potencializando culturas vivas, pautadas, por exemplo, nas diversas musicalidades.

Júlio Kamer criou para expressar tal situação, o conceito alfabecantar, título desta coleção, apontando para a importância da música Apinajé. Para o autor, alfabecantar “indica a importância de efetivarmos um letramento do mundo musical, no qual se aprende pelo e no canto sobre a natureza indígena. Por meio da musicalidade temos acesso ao conhecimento da natureza” (2019, p.127). Nesta direção, propõe reflexões inovadoras e importantes sobre possibilidades de letramento e sobre a educação ambiental. Para Kamer, “a musicalidade panhi apresenta e produz um Cerrado vivo e sustentável. Ela é essencial no processo de formação escolar, pois pela musicalidade panhi se dá um complexo processo de letramento de mundo (2019, p. 131).

Esta coleção trata, então, tanto de educação ambiental quanto de educação musical. A musicalidade Timbira sustenta o mundo.
(Alexandre Herbetta)

Escolas Indígenas

Práticas Pedagógicas

Crianças em atividades pedagógicas
Escola 19 de Abril da aldeia Manoel Alves
Pequeno/ Terra Indígena Kraholândia.
Autora: Taís Pocuhto

ESCRITA E OUTROS MODOS DE EXPRESSÃO

Ihkrãri coleção ita kãm mã ihkàhhôc to mẽ hopên xà pihho, pryre increr pihho nã carõ, increr nã ihkàhhôc, ahpan amji kin pihho nã increr. Mẽ pah hêmpej xaah kãm, ihkàhhôc hõr catêjê kwỳ himpej xà, Krahô mẽ Apinajé, mẽ pa mõr tũm, jakàn pê mẽ pa pê pjê ita krare, harkwa kãm mẽ pa pê ( Jê ) Timbira.Ihkrãri coleção ita kãm mã ihkàhhôc to mẽ hopên xà pihho, pryre increr pihho nã carõ, increr nã ihkàhhôc, ahpan amji kin pihho nã increr. Mẽ pah hêmpej xaah kãm, ihkàhhôc hõr catêjê kwỳ himpej xà, Krahô mẽ Apinajé, mẽ pa mõr tũm, jakàn pê mẽ pa pê pjê ita krare, harkwa kãm mẽ pa pê ( Jê ) Timbira.Pom mẽ pa pê Timbira nẽ mẽ pa jarkwa pê ( Jê) itajê, Nordeste do Tocantins catêjê mẽ Sul do Maranhão  catêjê nẽ ma Pará nã cute hajỹr: Krahô, Apinajé, Canela Apanjêhkra, Canela Ramkokamkra, Krikati, Gavião Parkatejê mẽ Gavião Maranhã catêjê.

Pean mẽ pah nã irom co crire itajê cunẽa kãm increr, amji kin mẽ pahte amji to mẽ pa jopên xàh cunẽa xakat, pea nẽ amcro ita kãm ra ampej pê mã mẽpah curêh kênre te irom ita mẽn mẽ paa puh nã, cute ra pjê krãh cuprãr par par pean mã ra mẽ pa jõh pjên crire ita nã to jêt. Ihpoore to amji to hopên nãmãã mã, cumã irom, pryre, cô ampo tir itajê jakràj xà jamrẽare, pean mẽ pa ji mã mã irom jakràj catea mã, ta mã mẽ pah to ajpa.

Ajte mẽ pa ji te amji kãm mẽ pa japac xà, pahte mẽ irom to mẽ pa jopên xàh. Ita pupun xà kôt mã mã ihkàhhôc hõr catêjê te amji kãm mẽ hapac xà, mẽ ihhêmpej xà, hapuh nã mẽ pah kra, mẽ pah tàmxwỳjê mẽ pah kra caxuw, hapuh nã mẽ intuw caxuw ihkàhhôc kãm mẽ pah hêmpej xàh caxuw, mẽ pah hêmpej xàh wỳr ( Alfabecantar ) ita kãm.

Coleção ita kãm mã mẽ pa mã ahcuni tir kãm pryre cakôc reri cute mẽ panquêtjê mã ihhêmpej xà jakràj jutê nẽ caxuw mẽ cumã hapac kre, mã pahte amji mã mẽ hõr to mẽ pa mõr caxuw, (Cantando o cerrado vivo).

(Alexandre Herbetta)

Pin It on Pinterest

Share This